En découvrir plus
TOUS NOS MODÈLES
100% électrique
SPORTS CARS
Circuit
GRECALE
GRANTURISMO
GRANCABRIO
MCPURA
MCPURA CIELO
GT2 STRADALE
GT2
MCXTREMA
Séries spéciales
À propos de nous
Fuoriserie sur mesure
Expériences
Gamme 100% Électrique
Motorsport
Partenaires
Histoires d'Audace
Latest from the Tridente
Trouver un Concessionnaire
Services Exclusifs
Boutique Maserati
Configurateur
Maserati Approved
Service financiers
Histoire
Legacy
Valeurs
Héritage
Communauté Maserati
Expérience de conduite Maserati
Visite de l’usine
Le Club Maserati
Maserati Corse
Formula E
GT2
MCXtrema
Maserati Partnerships
Acqua di Parma
Giorgetti
Marchesi Antinori
Vita Power
Sonus faber
Shell
Service client
Contrats de services
Accessoires et pièces d’origine
Certificat de Batterie
Contrôle vidéo du véhicule
Guides et documentation

Système de caméras 360°

Le système de caméras 360° renforce le niveau de sécurité lorsque vous vous garez en facilitant chacune de vos manœuvres et, plus important encore, en rendant ces moments moins stressants.
surround_mobile surround_mobile
Le système de caméras 360° vous aide lors de vos manœuvres de stationnement en combinant toutes les informations collectées par 4 caméras situées autour de votre véhicule. Celles-ci vous offriront une vision à 360° de l’espace autour de votre véhicule : une visibilité inégalée de votre environnement immédiat.
Les caméras sont positionnées à quatre emplacements : une sur la grille avant, deux sous les rétroviseurs latéraux et une caméra arrière sur le hayon, entre les feux de la plaque d’immatriculation.
surround_detail01
Lorsque le levier de vitesses est positionné sur R (marche arrière), la vue du dessus et la vue arrière de votre emplacement s’affichent automatiquement à l’écran. En revanche, lorsque le levier de vitesses est positionné sur P (parking), N (neutre) ou D (conduite), il est possible d’activer et de désactiver ce système de sécurité en appuyant sur la touche « Surround Camera » dans la section de contrôles de l’écran. Une fois que l’écran « Surround Camera » s’affiche, vous pouvez sélectionner les images à afficher parmi 4 options :
1. Vue arrière et vue du dessus
2. Vue transversale arrière
3. Vue transversale avant
4. Vue avant et vue du dessus


Avec les options 1 et 4, vous pourrez contrôler deux vues différentes en même temps. Il vous suffit de choisir la vue la plus appropriée selon la situation et la manœuvre que vous vous apprêtez à effectuer.
surround_detail02

Rappel

Rappel

  • Vous devez toujours faire preuve de prudence et contrôler votre environnement immédiat avant de commencer à manœuvrer afin de détecter les autres véhicules, les obstacles, les piétons ou les animaux se trouvant à proximité.
  • Une fois que vous avez commencé votre manœuvre, vous devez rester attentif à votre environnement.
  • Vous devez toujours conduire votre véhicule lentement lors de vos manœuvres de stationnement afin de pouvoir vous arrêter à temps en cas de détection d’un obstacle.
  • Le système de caméra panoramique est conçu pour fonctionner durant la journée ou dans des conditions où l'éclairage est suffisant. Vous ne devez jamais vous reposer totalement sur le système si l'éclairage est faible.
  • La distance et les lignes de trajectoire doivent toujours être interprétées à titre indicatif et uniquement lorsque le véhicule se trouve sur une surface plane.
  • Le système de caméra panoramique est prévu pour une utilisation par un titulaire de permis de conduire en pleine possession de ses moyens et dans les conditions décrites dans le Manuel du propriétaire.
  • Prenez connaissance du Manuel du propriétaire avant d’utiliser le système de caméra panoramique.
  • Il est de votre responsabilité de rester attentif, de conduire en toute sécurité et de garder le contrôle de votre véhicule en toute circonstance.
  • Afin d'éviter toute blessure grave ou mortelle, ne vous reposez pas sur le système de caméra panoramique pour empêcher les accidents ou les collisions dans la mesure où celui-ci n’est pas conçu pour empêcher les pertes de contrôle ni tous les accidents ou toutes les collisions.
  • Soyez prêt à prendre des mesures correctives à tout moment.
  • Le non-respect de ces instructions et avertissements peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
surround_detail03

 * Le CO₂ est le gaz à effet de serre qui contribue le plus largement au réchauffement climatique. Les émissions moyennes de CO₂ pour tous les types de véhicules proposés en Suisse (toutes marques confondues) s’élève à 129 g/km. La valeur-cible de CO₂ s’élève à 118 g/km (WLTP).
 
Les valeurs de consommation et d’émissions indiquées ont été déterminées selon les procédés de mesure WLTP prescrits par la loi. La procédure d’essai mondiale harmonisée pour voitures particulières et véhicules utilitaires légers (Worldwide harmonized Light vehicles Test Procedures, ou WLTP) est une procédure de test plus réaliste pour la mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO₂. Les valeurs varient en fonction des équipements en option choisis.
 
Mais dans la pratique, les données peuvent parfois diverger significativement en fonction du style de conduite, de la charge utile, de la topographie et de la saison. Les données indiquées pour un véhicule spécifique peuvent différer des données d’homologation conformément à la réception par type suisse.
 
Les modèles et les équipements décrits dans le présent document peuvent présenter des différences. Sous réserve de modifications des modèles et des équipements. Pour obtenir des informations veuillez-vous adresser à votre partenaire Maserati.

Maserati S.p.A.
Viale Ciro Menotti, 322 – 41121, Modena (MO), Italy

Company registered under Italian law - VAT: IT 08245890010 R.E.A. Modena 347990

Share capital: 80.000.000 €, fully paid-up
Direction and coordination under Article 2497 of the Italian Civil Code: Stellantis N.V.

maserati@pec.fcagroup.com
www.maserati.com