Дізнайтеся більше
all
Sports Cars
Bev
GRECALE
GRANTURISMO
GRANCABRIO
GT2 STRADALE
Folgore
Fuoriserie
Історія
Історії зухвалості
Спадщина
Досвід
Магазин
Цінності
Сервіс і допомога
Персоналізація
Клуб Maserati
Авто в Наявності
Майстер досвіду водіння Maserati
Екскурсія по заводу
Технічне обслуговування
Розширена гарантія
Програма гарантії Extra10
Оригінальні аксесуари
Диски
Оригінальні запчастини

Звук пристрасті

Дуель
Header-KV-LEVANTE Header-KV-LEVANTE-PORTRAIT

Водії та лижники говорять однією мовою. Семантично чи фізично немає різниці в тому, як вони дивляться на схил, який збираються подолати. Вони посміхаються, імітуючи рух кривої: зрештою, лижі та двигун — це лише різні способи досягти швидкості, розширити хвилювання відчуття життя. 


Водій і лижник перестають розмовляти, а звуки лише повітря наповнює пейзаж. Як тиша перед війною чи сватанням. Двобій під високим сонцем. 


Тепер ідіть за мною вбік, давайте Джорджіо Рокка взути лижні черевики, а водій пристебнеться в машині. Йдіть за мною до того боку, де чекає снігохід: ви побачите танець із самого серця руху. 


Реве двигун, Рокка закриває шолом: тримайтеся міцніше і забудь про мій голос. 


У лижника діє гравітація, а у Levante — двигун V8 потужністю 580 кінських сил. Але те, як вони використовують енергію та розкривають красу, складається з тих самих речей: правильна траєкторія, досконалість сил, які приборкують інерцію та змінюють хід речей. Після стартової лінії здається, що дно долини рухається до вас із зростаючою швидкістю, але поки Рокка збільшує швидкість, а Levante обертає двигун, ви відчуваєте, як вітерець у вашому волоссі стає вітром, а цей вітер стає хуртовиною. Краєвид такий білий, а небо таке чисте, що можна побачити, як світ нахиляється.


Чоловік і автомобіль спускаються з гори один біля одного, наче це вірш, написаний у снігу, вірш, який розповідає про зв’язки та рульове управління, квадрицепси та клапани, життя та технології, що спілкуються одне з одним, наслідуючи та спокушаючи одне одного. Ви там, у середині цієї поеми, як дослідник, який увійде в історію за те, що став свідком видовища, яке трапляється раз у житті: людина на снігу та автомобіль, який може грати, як людина, діалог між незаконними богами , зроблений із крові й бензину, із заліза й плоті, з отворів і дихання. Ратрак женеться за феєрверками кристалів, що вилітають у небо на кожному кроці, і баланс, який ви відчуваєте, виникає завдяки синхронності ідеальних рухів.


Усе триває менше хвилини, але той, хто сказав, що досконалість властива природі. Бріф мав рацію: це інтенсивно, і людина не може довго терпіти таку силу. Навіть Чемпіон Світу не може, ні Ви з очима, наповненими такою красою. Автомобіль може, але автомобіль без людини — це як серце без ударів.


Коли ви зійшли з ратрака, ви повертаєтесь і дивитесь туди, звідки почалася ваша подорож. Ви читаєте вірш, який щойно написали, і відчуваєте, що він завершений.

Maserati-0789
none
Maserati-1295
none
Maserati-2886
none

Maserati S.p.A.
Company registered under Italian law - VAT: IT 08245890010
R.E.A. Modena 347990
Share capital: 80.000.000 €, fully paid-up
Corporate office: Viale Ciro Menotti, 322 – 41121, Modena (MO), Italy
Direction and coordination under Article 2497 of the Italian Civil Code: Stellantis N.V.
maserati@pec.fcagroup.com
www.maserati.com